PROGRAMMATION mai et juin 2012
Artiste du Mois de Mai
Véronique Besançon
Vernissage expo artiste du mois
Que se dit-on quand on ne parle pas?

Que se dit-on quand on ne parle pas?
par Véronique Besonçon
Depuis mon enfance je suis en quête d’authenticité ce que j’explore dans ma peinture.
Dans un jeu entre les couleurs, les matières et la gestuelle, un dialogue s’instaure qui découpe l’espace en toute liberté, dessine un mouvement brut, développe petit à petit un sens. Dans le bruissement des pinceaux, des chiffons, des couteaux ou bien même des doigts, ce corps à corps avec la toile écrit une histoire qui parle de force irrépressible, de douceur et d’humanité. Se déployant au rythme intérieur de ce pas de deux, l’espace s’enrichit de couleurs, se compose, s’égare parfois en digressions et finit par atteindre son aboutissement : un regard sur un moment de vie, le témoignage d’un évènement fugace.
Comme des reflets éphémères trop vite engloutis par un quotidien trop pressé, de courts instants habités d’ambiances et de personnages entrevus trouvent ainsi sur la toile le temps et le lieu de leur achèvement. Cette expression épurée du parcours et du sens profond rencontrera le visiteur dans son histoire personnelle : celui de l’entendement partagé.
What do we say to each other when we don’t speak?
by Véronique Besançon
Ever since childhood, I have been interested in and touched by authenticity. It is that authenticity that I continue to seek out and explore in my paintings.
Since I play with colours, materials and body language, my vivid dialogue cuts though space freely, sketching rough movements that grow and evolve little by little. Within the rustle of the brushes and rags, the scratching of the knives or even my hands, a story emerges. Contact with the canvas writes a multilayered story of irrepressible strength, of gentleness and of humanity. Spreading to the rhythm of an intimate “pas de deux”, the colours enrich and fill the space. Through digressions an image is created and culminates in the capturing of a moment in time, bearing witness to a brief and elusive event.
Like fleeting reflections engulfed by the daily hustle and bustle of life, short moments inhabited by people and feelings intermingle on the canvas. It becomes a meeting place in time and space where expression is purged of its past meaning so that the visitor can interpret the work with their own personal perspective.
![]()
Mercredi 23 mai :: 17h00
Musique
Tricia Foster

Tricia Foster
…est une “grande fille avec une grande gueule”! Du haut de ses six pieds (avec talons), elle lance son troisième album Négligée. L’auteure-compositrice-interprète qui séduit le pays complet et même l’Europe depuis presque dix ans propose une musique pulsionnelle et sensuelle qui flirte avec l’électro et le trip-hop.
Tricia Foster is a “big (tall) girl with a big mouth”! Reaching 6 feet in heels, she’s launching her third album Négligée. The singer songwriter has traveled across the country and Europe in the past ten years and she’s now ready to dive into new songs and sounds.
![]()
Jeudi 24 mai :: 17h00
Musique - LANCEMENT
Louis Royer
CORTEZIA

Louis Royer
CORTEZIA
Après cinq années de production et d’animation des Rendez-vous de la chanson vivante, le troubadour moderne Louis Royer et son groupe CORTEZIA (l’interprète et harmoniste vocale Jessica Charland, la violoncelliste Émilie Girard-Charest, les violonistes Andréanne Beaudoin et Maude Côté-Gendron, la contrebassiste Janis Bukowski et l’orchestrateur Gilles Ouellet) lancent LE TRIPTYQUE DE 2012, un album coffret de trois disques : Monde mutant - Terre d’amour - Voies alternes. Vingt-sept chansons dévastatrices (dont quatre solos de Jessica Charland) explorant tous les grands thèmes universels sur une musique riche et percutante. « Mystique et inspirant » (Julie Tremblay, Le Courrier de la chanson vivante).
CORTEZIA
After more than five years of monthly concerts in Montréal, modern times troubadour Louis Royer and his band CORTEZIA (singer and vocal harmonist Jessica Charland, cellist Émilie Girard-Charest, violinists Andréanne Beaudoin and Maude Côté-Gendron, bassist Janis Bukowski and orchestrator Gilles Ouellet) launch LE TRIPTYQUE DE 2012, an amazing 3 CD album combining 27 powerful songs with a rich and thrilling music. Some ReverbNation comments: “Well-crafted creative compositions and well-executed compelling performances!” (Kerry Leigh, Nashville) - “Brilliant!” (Plants Music Factory, Atlanta) - “Sweet uplifting music!” (Odette Beris, London) - “Your songs are superb, great, awesome, love to listen…” (Mohnysh, India).
![]()
Vendredi 25 mai :: 21h00
Musique
Our Friend and the Spiderss

Our Friend and the Spiders
Après s’être réfugié pendant les 6 derniers mois aux mystérieux Deadwood Studios afin d’enregistrer un premier LP, OFTS est finalement prêt à dévoiler le fruit de son travail. Ce quatuor indie-rock a réussi à développer un son bien à lui, aux rythmes accrocheurs entourés de reverb vintage et de fuzz envoûtant. Soyez là, car ce lancement d’album sera certainement marquant.
After working hard on their first full-length studio album at the mysterious Deadwood Studios, OFTS is finally ready to present their songs to the masses. This indie rock band has created an appealing sound that is steeped in vintage reverb, haunting fuzz and catchy rhythms. Since the band has been secluded in the studio for the last 6 months, this record launch promises to be high in energy. Better be there because this could be the start of something big!
www.oftsmusic.com
![]()
Samedi 26 mai :: 21h00
Musique
Whywhynot

Whywhynot
Première partie : ArelKing
Whywhynot prend une petite pause du studio pour venir vous dire bonjour sur les planches de l’O Patro Vys Un spectacle vibrant dans une ambiance intime vous attend! Le groupe ArelKing assurera la première partie avec une performance planante qui promet. Venez nous voir…
Whywhynot takes a little break from the studio to come say “Hello” at O Patro Vys This intimate setting will help create a vibrant atmosphere where band and fans meet for the first time since October. ArelKing will start the night off with a mind blowing set. Come check it out.
![]()
Lundi le 28 mai :: 19h30
MUSIQUE
Les veillées d’Amélie avec Amélie Veille

Cabaret d’auteurs
À chacune des Veillées, trois artistes monteront sur scène avec Amélie et son pianiste. Des artistes connus du public seront invités à collaborer avec des créateurs moins connus dans une ambiance chaleureuse et spontanée. Des guitares, un piano, un harmonica.. Un texte toujours en valeur. Des soirées uniques pour créer des rencontres inédites, mélanger les univers créatifs, exposer les points de vue, découvrir des auteurs et mettre en lumière le pouvoir des mots.
Les Veillées d’Amélie sont organisées au profit de la Fondation pour l’Alphabétisation.
![]()
Jeudi 31 mai :: 20h00
Musique
The Waltz hosted by Humble sons

The Waltz hosted by Humble sons
Sound City productions vous présente la prochaine édition de “The Waltz” se tenant comme à l’habitude à l’O Patro Vys le 31 mai prochain. Le “Waltz” est un événement mensuel inspiré de la musique folk et ce sera le duo montréalais “Humble Sons” qui vous recevrons. Nous inviterons certains des meilleurs artistes de la ville et de ses alentours. Un mélange d’artistes établient et d’artistes émergents vous offriront des performances uniques dans l’ambiance toujours aussi plaisante de l’O Patro Vys. Ce mois ci, nos invités sont, Ben Cardilli, Bud Rice et plus encore!
Sound City Productions’ next installment of “The Waltz” takes place, as always, at O Patro Vys, this coming May 31st. The Waltz is a monthly folk music inspired evening hosted by the Montreal duo Humble Sons. Several Montreal acts, mixing more seasoned performers with up and coming acts, offer their brand of music in the amazing O Patro Vys atmosphere. This month our guests are Ben Cardilli, Bud Rice and more. Should be a great one!
![]()
Vendredi 1er juin :: 19h30
MUSIQUE
Jelly Fiche

Originaire de Montréal, Jelly Fiche est un groupe de rock progressif francophone en pleine ascension. Créé en 2005, il possède déjà deux albums à son actif, distribués dans plus de vingt pays et diffusés sur les stations de radio rock des quatre coins du globe. Les compositions de Jelly Fiche, empreintes de poésie, de mystère et de rêve, rayonnent autant sur disque que sur scène et charment les amateurs de rock progressif d’Europe et d’Amérique.
Originally from Montreal, Jelly Fiche is a rising French Canadian progressive rock group. Created in 2005, they already have two albums out, distributed in more than twenty countries and broadcasted globally on rock radio stations. The music of Jelly Fiche, imprinted with poetry,
mystery and revery, shines forth as much on their albums as on stage and charms European and North American progressive rock fans.
![]()
Samedi 2 juin :: 20h00
Musique
Maxime L.L.

“Max LL est un compositeur, chanteur et multi-instrumentiste montréalais. Au retour d’un voyage inspirant de cinq mois en Inde, au Népal et en Chine, Max LL enregistre son premier album, End of Certainty, qu’il produit, mixe et dans lequel il interprète tous les instruments.
Le résultat : une musique alternative marquée de sonorités progressives qui évolue et surprend
constamment son auditeur autant par ses riches orchestrations instrumentales que par ses
puissants moments d’harmonisation vocale.
En spectacle, piano, percussions, d’étonnantes techniques de guitare ainsi que du « Live Looping »
se superposent afin de recréer les diverses textures musicales de l’album.”
![]()
Mardi 5 juin:: 21h00
Musique
Bruno Green

Bruno Green démarre ses activités musicales en France en 1991, signé sur le mythique label
indie-rock parisien New Rose Records aux côtés de Johnny Thunders, Green on Red, The Gun Club
et bien d’autres, il trouve rapidement la notoriété avec ses premiers albums et devient l’un des
chefs de file de la scène rock nationale. Egalement ingénieur du son et réalisateur, Bruno sera
l’artisan de nombreux albums d’autres artistes, entre autres, les deuxième et troisième albums au
succès retentissant du chanteur Christophe Miossec. Mais parallèllement, Bruno poursuit sa route
musicale et, en 2006, accède à la reconnaissance de la presse internationale en publiant sa pièce
maîtresse, “The Blue Void Trilogy”, triple-album enregistré entre l’Europe et les USA, dans lequel il
explore et met en forme sa passion pour la littérature et la musique nord-américaine. Ce nouveau
statut débouche sur d’autres projets internationaux qui l’amènent à travailler avec Steve Wynn
(The Drean Syndicate), le collectif Sea of Cortez, John Parish (PJ Harvey), Marc Ribot (Tom Waits)
mais aussi Howe Gelb et John Convertino (Calexico).
Wounded Bird marks Bruno Green’s return to his solo career after a 5-year absence.During this time, since the release of The Blue Void Trilogy in 2006, Green has devotedhimself to working with the band Lilium as well as with many other projects onAmerican soil. Bruno Green is now working in collaboration with Quebec musicians
Jérome Hébert (Alexandre Désilets), Dan Baillargeon (Sharcut, Alexandre Désilets),Sylvain Deschamps (VioleTT Pi) and Éric Thibodeau (Mike Gauthier). The result is an
easy listening folk music that lies somewhere between Vic Chesnutt’s weird folk and 16
Horsepower’s dark Americana.
![]()
Mercredi 6 juin :: 18h00
Vernissage expo artiste du mois
Andrew Joncas

Né à Montréal, Andrew Joncas a étudié les Beaux-Arts au Collège Dawson et à l’Université de Concordia. Gagnant du prix Veronica Burnhoff en 1998, ses œuvres ont paru dans des publications locales et internationales. Une carrière s’étendant au delà d’une décennie est consacrée à l’enseignement et à la production de musique et d’art visuel.
Connu pour ses tableaux non-figuratifs et surréalistes,
il est rare que l’artiste s’exprime via l’art du portrait. C’est la première fois à Montréal qu’ Andrew Joncas présentera une série de portraits dessinés en style linéaires.
“Alter Ego” est une exposition de portraits en sérigraphie limitée de membres de sa famille, d’amis, de collègues et d’étudiants. Rarement utilisés dans les portraits traditionnels: l’intersection des lignes et le contraste exprimés dans ses dessins dévoilent la personnalité du sujet. Au lieu de dessiner un masque sans âme, la simple utilisation de lignes par Andrew Joncas, révèle le caractère profond des sujets.
“Ah! Le portrait, le portrait avec la pensée, l’âme du modèle: voici qu’elle devrait apparaître.”- Vincent van Gogh.
Andrew Joncas is a Montreal born artist who studied Fine Arts at Dawson College and Concordia University. After receiving the Veronica Burnhoff award in 1998, the artist was hired to complete a number of commissions and was subsequently published both locally and internationally. Spanning more than a decade, he balances his career between teaching and producing music and visual arts.
Known for his non-figurative and surrealist paintings; it is rare for the artist to express himself through portraiture. This is the first time in Montreal that Andrew Joncas will be exhibiting a series of portraits in the form of linear drawings.
“Alter Egos” is an exhibition of limited edition of silk-screened drawings of family member, friends, colleagues and students. These drawings express the subject’s personality through the intersection of line and contrast that you normally don’t see in traditional portraiture. Instead of drawing a mask with no soul, Andrew Joncas creates an in-depth portrait that is full of character with the mere use of lines.
“Ah! Portraiture, portraiture with the thought, the soul of the model in it: that is what I think must appear.” - Vincent van Gogh
![]()
Jeudi 7 juin :: 21h30
MUsiQUE
12 Percent et Marathon

12 Percent et Marathon
2 nouveaux groupes de jazz de Montréal
12 Percent autour du pianiste Parker Shper avec des musiciens de grand talent de la scène Norvègienne et
Marathon, de Montréal, avec saxophonist Adam Kinner, Martin Heslop basse, Phillipe Melanson , batterie et Gabriel Lambert guitare.
Pianist PARKER SHPER brings 12 PERCENT, an exciting new group that explores a vast musical territory featuring some of the best of Norway’s creative music scene.
MARATHON, a quarter made up of very fine Montreal musicians featuring the compositions of saxophonist Adam Kinner with Martin Heslop on bass, Phillipe Melanson on drums and Gabriel Lambert on guitar.
![]()
Vendredi 8 juin :: 22h00
DJ/DANCE
House Unlimited

House Unlimited
HU007 - You Make Me Wanna
Pour sa septième soirée, le crew HU, Mossa, Slap et Luc Raymond partagerons les tables avec dj Gabo de (Mexique) qui est de passage à Montréal pour une soirée qui sera toujours aussi house mais avec une touche certainement plus relevée à tendance tech house et muy caliente.
![]()
Samedi 9 juin :: 21h00
Musique
Andrew Sutton Bande / Distractor

Andrew Sutton Bande / Distractor
2 groupes, un spectacle électrisant. Andrew Sutton,
chanteur-compositeur Montréalais né en Gaspésie, a récemment réunis letalent de musiciens et chanteuses pour former Andrew Sutton Bande façon à donner seconde vie à son matériel solo au influences folk/rock. Distractor c’est trois musiciens jouant des rôles différents et qui écrivent des chansons qui sont aussi pop que musicale.
Two bands, one electric show. Andrew Sutton, Gaspésie-born Montreal-based singer-songwriter, has just recently brought together some talented musicians and vocalists, to form Andrew Sutton Band, in an effort to give his folk/rock influenced solo material new life. / Distractor is three Montreal-based musicians in different roles who enjoy writing songs that are as much pop influenced as they are musical.
![]()
Lundi 11 juin :: 16h30 et 20h00
PoÉsie
SlaMontréal
“Le slam de poésie”

SlaMontréal
ATTENTION ; 2 présentations!!!!
Les éliminatoires de sla montréal célèbrent une 6e saison de Slam à Montréal avec un doublé pas banal
La première demi-finale aura lieu au cours d’un mémorable 5 à 7
La seconde débutera à 20h30, dans une soirée non moins excitante (c’est dire)
Coûts : 1 manche : 8$ // 2 manches : 12$
Animés par Ivy, fondateur de slamontréal et de la Ligue Québécoise de Slam, les slams de poésie sont un rendez-vous incontournable des slameurs et des slameuses montréalais. Entrez vous aussi dans le feu du Slam et découvrez qui seront finalistes à la grande finale de septembre. Comme public, Vous avez toujours votre mot à dire : soyez juge ou supporter, mais soyez-y !
www.slamontreal.ca
![]()
Mercredi 13 juin :: 17h00
Lancement Livre
La juste part
par David Robichaud et Patrick Turmel

La juste part
par David Robichaud et Patrick Turmel,
ainsi que l’équipe du magazine Nouveau Projet
Les indignés d’Occupy Wall Street et d’ailleurs ont-ils raison de se plaindre des inégalités croissantes? Sont-elles plutôt le prix à payer pour les grands bénéfices de l’économie de marché? Dans quelle mesure peut-on intervenir dans la distribution de la richesse, et peut-on le faire sans brimer les libertés individuelles? Les riches et les pauvres méritent-ils leur sort? Qu’est-ce que la «juste part», au juste? C’est à ces questions pressantes que répond La juste part. À la fois accessible, érudit et brulant d’actualité, ce court essai jette un éclairage original sur ce débat qui secoue notre époque.
La juste part est le premier titre de la collection Documents, de courts essais portant sur les enjeux sociaux, culturels et individuels de notre époque, et écrits à chaud, dans l’urgence de dire les choses. Une réalisation de l’équipe du magazine Nouveau Projet.
À l’occasion de ce lancement, les auteurs feront une présentation courte et conviviale aux alentours de 18h30.
![]()
Jeudi 14 juin :: 21h00
MUSIQUE
Blue Skies Turn Black présentent :
Devon Sproule / Snailhouse

Tin Angel Records is sending its troops out into the wild. The Coventry, England-based indie label is home to arguably the most eclectic roster on either side of the Atlantic, and its earliest (and perhaps most popular) troop, Virginia’s Devon Sproule, is headed home to the motherland. I Love You, Go Easy, the newest studio record from the 28-year-old, sent Sproule back to her place of birth, Ontario, Canada.

Snailhouse is Mike Feuerstack.
While the Canadian-born, multi-instrumentalist singer/songwriter has output an extensive
repertoire of solo works under this name, Snailhouse has enjoyed collaborationsfrom a wide variety of artists and musicians from all over Canada. Among them are
members of Bell Orchestre, The Acorn, Arcade Fire, Wintersleep and songwriter Julie Doiron.
![]()
Vendredi 15 juin :: 20h00
MUSIQUE
Curse in the Woods

Curse in the Woods
À la croisée des chemins entre le pop, le folk et la musique d’horreur, le groupe acoustique Curse in the Woods, composé de neuf musiciens et d’un projectionniste vidéo, défriche de nouvelles atmosphères musicales avec son premier album The Deals They Made, une réflexion mélodique et théâtrale des coins les plus sombres de l’imagination. Les influences musicales de Curse in the Woods sont diverses, allant des textures crues du Delta blues et de la musique gitane, au magnétisme mélodique des chansons de Lhasa, Tom Waits, ou Feist, et en passant par les mélodies inquiétantes de Bartok ou Shostakovitch. L’album fut enregistré au légendaire Studio Victor à Montréal, et sera lancé commercialement le 15 Juin 2012. Vous pourrez écouter les chansons de cet opus et rencontrer les membres du groupe lors de leur spectacle de lancement dans le cadre du Fringe Festival le vendredi 15 juin à la salle Ô Patro Vys.
Contact : www.curseinthewoods.com
booking@curseinthewoods.com
At the crossroads between pop, folk and horror music, the Montreal-based group Curse in the Woods bring you their bold first album, “The Deals They Made”. Composed of nine musicians and a video projectionist, the group pioneered their way passed the ordinary to draw forth a theatrical and melodic reflection of the darkest corners of imagination. Curse in the Woods’ musical influences flow from the raw sounds of Delta blues and gypsy music, to the magnetic songs of Lhasa and Tom Waits, with a touch of the eerie melodies of Bartok or Shostakovitch. The album was recorded at Montreal’s own Studio Victor and will be commercially released on June 15th 2012. You can see them live at their release party alongside the fringe festival on Friday June 15th at Ô Patro Vys
![]()
Samedi 16 juin :: 21h00
Musique
Franco Proietti Morph-tet

Franco Proietti Morph-tet
La série Funk & Jazz continue sa gamme de spectacles O Patro Vys et vous promet comme toujours une nuit à enflammer la piste de danse; alors apportez des souliers en conséquence et tenez-vous prêts car la formation Blue Monkey Project, un amalgame ”funky” de 9 musiciens, vous ensorcellera au son de ses voix enjôleuses et de ses cuivres électrisants!
Et comme toujours, le Morph-tet vous galvanisera de ce qu’il fait de mieux en vous offrant un cocktail musical à base de funk, jazz, hip-hop et soul - venez faire le plein.
Funk n’ Jazz Nights at O Patro Vys continues it’s string of shows with what promises to be a night meant for dancing, so bring some comfy shoes and do some stretching before you get here. Blue Monkey Project, a 9 piece colossus of funk will get you all warmed up with their infectious vocals and punchy horns, and the Morph-tet will keep on doin’ what they do best: hitting you with a mix of what they love, and making your head bop and your jaw drop! Funk, jazz, hip hop, soul - come get your fill .
![]()
Jeudi 21 juin :: 20h00
Musique
Alexis H K

Alexis H K
Quoi de mieux que de célébrer la Fête de la musique en compagnie de deux artistes français? Le 21 juin prochain,Vague de fond productions et Nüland vous donne rendez-vous au O Patro Vys, pour fêter en compagnie d’Alexis HK et de Maison Brume (1ère partie)cet évènement sans commune mesure. ![]()
Vendredi 22 juin :: 21h00
Musique
Voodoo Jazz

Voodoo Jazz
Après plus de 450 spectacles, 2cd’s en 4 ans, moult aventures et une longue pause bien mérité …les voilà… Les vilains garçons du jazz Montréalais…5 gars avec une mission simple: Chercher et trouver le groove ! Sans compromis, Voodoo Jazz vous envoie son groove en pleine gueule pour le pur plaisirs des sens et des oreilles! Avec le très perspicace Sylvain Picard à la guitare, le subtil Christian Miervaldis Rumney Ingelevics à la batterie, le tombeur Phillip Chown à la basse, le très articulé Jesse Meyer au sax alto & ténor et la brute au coeur tendre, Alex Daneau, au saxo ténor & Baryton, Voodoo Jazz est de retour !
After more than 450 shows, 2 cd’s in 4 years, many stories and adventures and a well deserved break…They’re back!…The bad boys of the Montreal Jazz scene…5 guys with a simple mission: finding and delivering the Groove, right to your ear holes! No compromises, no excuses, no apologies. With the unequaled Sylvain Picard on guitar, the subtle Christian Miervaldis Rumney Ingelevics on drums, the slick chick magnet Phillip Chown on bass, the uncontrollable alto & tenor player Jesse Meyer and the tender-heart brute, Alex Daneau, on tenor and baritone saxes, Voodoo Jazz is back!
![]()
Mardi 26 juin :: 19h30
Musique
Les veillées d’Amélie avec
Amélie Veille

Les veillées d’Amélie avec
Amélie Veille
Cabaret d’auteurs
À chacune des Veillées, trois artistes monteront sur scène avec Amélie et son pianiste. Des artistes connus du public seront invités à collaborer avec des créateurs moins connus dans une ambiance chaleureuse et spontanée. Des guitares, un piano, un harmonica.. Un texte toujours en valeur. Des soirées uniques pour créer des rencontres inédites, mélanger les univers créatifs, exposer les points de vue, découvrir des auteurs et mettre en lumière le pouvoir des mots.
Les Veillées d’Amélie sont organisées au profit de la Fondation pour l’Alphabétisation.
![]()
Jeudi 27 juin :: 19h30
Musique
Barton Fink

Barton Fink est le nouveau groupe haute-définition électro-rock cyber-punk explose-la-chambre pas-de-la-culpabilité-fun-loving-element-déclencheur haute-tension-direct-live-bande-funk auto-proclamés seigneurs du système solaire. Ils sont la pour rire, se détendre et faire l’amour à vos oreilles, vos yeux et vos cœurs.
Barton Fink is the new sharp-edge high-definition electro-rock cyber-punk bring-the-house-down no-guilt-fun-loving-balls-tripping live-funk-band-playing high-tension-four-to-the-floor-party-beats-dropping self-proclaimed lords of the solar system. Here to laugh, unwind and make love to your ears, eyes and hearts.
![]()
Jeudi 28 juin :: 21h00
Musique
The Waltz hosted by Humble sons

The Waltz hosted by Humble sons
Sound City productions vous présente la prochaine édition de “The Waltz”. Le “Waltz” est un événement mensuel inspiré de la musique folk et ce sera le duo montréalais “Humble Sons” qui vous recevrons.